La nova llei del cinema a Catalunya pretén fomentar el doblatge i el subtitulat de les pel•lícules al català. Per a poder opinar sobre si és millor doblar i subtitular o veure les pel•lícules en versió original crec que s’ha de ser conscient del país on vivim i els costums i usos que aquest té respecte a les llengües estrangeres. Estem parlant d’un país on s’ha presentat un recurs contra una llei que potencia el doblatge al català al•legant que no es poden canviar els costums d’un públic que està acostumat a les pel•lícules doblades al castellà. El problema és que és cert que ens trobem immersos en una societat que no està acostumada a veure pel•lícules en versió original sinó a veure pel•lícules en espanyol, i també és cert que molta gent nascuda a Catalunya prefereix ara per ara veure pel•lícules en la llengua oficial del país perquè és el que ha fet tota la vida. Com seria possible en una societat així que els espectadors s’acostumessin a la versió original?
Personalment, jo estic a favor de les pel•lícules en versió original i tant de bo sigues capaç de poder seguir-les sense subtítols. Tot i així, jo mateixa he estat educada en un país que no fomenta gaire l’aprenentatge de llengües estrangeres, i gairebé totes les pel•lícules que veig en versió original les haig de veure amb subtítols. Així doncs, la meva opinió sobre la disjuntiva plantejada es decantaria a favor de la versió original tot i que per a que aquest tipus de veure cinema s’implantés a Espanya farien falta molts anys i molts canvis en la societat. Crec que pensar en un cinema en versió original es pensar també en una mena d’utopia ja que sempre es necessitaran subtítols en segons quines llengües estrangeres com les africanes, asiatiques, etc., és a dir, les llengues llunyanes a les romàniques. El problema és que en el nostre país ara per ara els subtítols son necessaris fins i tot en pel•licules en anglès, llengua que s’estudia a les escoles des de l’educació primària però es fa d’una manera molt elemental.
Deixant de banda la meva opinió i les meves idees i basant-me en la realitat vigent, jo el que faria és invertir els diners destinats a la promoció de la llengua catalana mitjançant el cinema a subtitular les pel•lícules, no a doblar-les. Aquesta llei ja pretén de per si fer canvis en la societat i en els usos audiovisuals d’aquesta, per tant, en comptes d’acostumar la societat catalana a veure cinema doblat al català crec que seria més útil acostumar els catalans a veure cinema en versió original subtitulat al català el que comporta de pas a llegir en català, que no deixa de ser també promoció de la llengua. D’aquesta manera també propiciaríem que les nostres pel•lícules realitzades en català també es vegin als altres països en la nostra llengua i no es doblin, fet que propagaria la coneixença del català a altres països on es desconeix la seva existència. No podem pretendre que les pel•lícules en versió original catalana no es doblin si nosaltres doblem tots els productes audiovisuals que arriben al nostre país.
El cinema és un art, una part molt important de la cultura de cada indret i crec que doblar les pel•lícules és treure en part l’essència original del producte original plantejat per el director del film. Els directors contracten a uns actors que creuen idonis per als papers que han dissenyat, i aquests actors son els que reben les correccions directes dels guionistes. Els doblatges mai seran fidels del tot als guions originals ja que son realitzats en estudis i no és el mateix que les actuacions en directe dels actors.
El que és una realitat és que en molts llocs d’Europa les pel•lícules en versió original ja són una realitat fins i tot en multisales comercials mentre que a Espanya aquest tipus de pel•lícules les trobem en sales especialitzades. Personalment crec que la llei del cinema en català és necessària ja que existeix un monopoli de pel•lícules en castellà a Espanya, és cert, però crec que aquest no és el principal problema del cinema emés a les sales espanyoles sinó que el principal problema és que encara doblem totes les pel•lícules i no potenciem la versió original.
dimecres, 18 de maig del 2011
dimarts, 10 de maig del 2011
Un llibre per als que no entenem d'economia i volem saber que està passant
Primer de tot s’ha de tenir en compte que una crisi no té perquè ser una situació difícil, tot depèn del procés de resolució. I, com be diu l’autor després del primer capítol de “ Diario de una crisi a partir de diez errores típicos”, la millor defensa és estar preparat. El llibre Estamos en crisis ens presenta primerament conceptes bàsics com els tipus de crisi que hi ha i la manera de solucionar-les a més d’uns qüestionaris d’autoavaluació per a tot aquell que vulgui saber si la seva empresa està ja en una crisi o en la fase prèvia a que aparegui o si, simplement, ha entès els conceptes bàsics del llibre.
En quan a la temàtica del llibre s’ha d’esmentar que és molt entenedora. L’autor, Miguel Lopez-Quesada Gil, ha apostat per una redacció amena que fa proper un tema que ens sona a tots: la crisi. Tot i així, l’autor no ens parla només de crisis econòmiques sinó de tot tipus de crisis que es poden generar a una empresa i com soluciona-les de la millor manera possible.
Tot el llibre parteix d’un concepte clau: la comunicació en situació de crisi és essencial. Aquest procés de comunicació és regeix per el mateix principis que s’apliquen en qualsevol altre cas: un emissor emet missatges estructurats emetent un codi entenedor per als seus receptors, a través d’un canal. Tant l’emissor com el receptor deuen superar la barrera del soroll que pot interferir i distorsionar els seus missatges. Tot i així, aquest procés de comunicació té algunes característiques diferents que qualsevol altre procés d’aquest caire: la urgència és una d’aquestes característiques. La comunicació en situacions de crisis respon també a una sèrie de característiques: es desenvolupa com reacció davant una situació no desitjada, té un alt nivell de risc, els escenaris canvien ràpidament i el missatge sol ser rellevant per a moltes audiències ja que molts cops repercuteix a la opinió pública.
S’ha de tenir en compte que normalment una situació de crisi dóna una imatge negativa a l’empresa però pot acabar donant una imatge positiva, com en el cas d’IKEA, que va reconèixer que molts dels seus objectes per a nens tenien dissenys imperfectes que podien ser ingerides per els nens petits causant riscos per a la seva salut. Tot i així, en la majoria de casos dóna una imatge negativa a l’empresa. Aquest fet també va passar amb fets molt més greus com els bombardejos de Londres de la II guerra mundial els quals Winston Churcill va saber apaivagar o quan l’alcalde de Nova York, Rudolf Giuliani, es va posar al capdavant de la resposta col·lectiva davant l’horror dels atemptats de l’11 de Setembre. És per això que és necessari que les empreses coneguin els tipus de crisis que hi ha, que es poden classificar segons la seva font d’origen, segons el seu àmbit d’influència, segons la funció de la repercussió pública, segons l’abast geogràfic i en funció del nivell d’importància i intensitat. S’ha de tenir en compte que qualsevol crisi, per lleu que sembli, pot esdevenir una crisi mediàtica o per contra esdevenir una crisi silenciosa i per tant no crear alarma i mala fama. Fins i tot una crisi lleu pot esdevenir un greu problema si arriba a mediatitzar-se ja que la gent començarà a desconfiar de l’empresa en crisi. S’ha de tenir en compte també que una crisi pot aportar coses bones a una empresa després d’haver ocorregut ja que a posteriori pot ajudar a millorar els sistemes i processos per tal de que no torni a originar-se. Tot i així més val que una empresa estigui previnguda ja que sempre és millor que prevenir que curar.
En quan a la ficció novel·lada on el lector pot veure com es desenvolupa una crisi empresarial haig d’afirmar que és un molt bon mètode per fer interessant un tema que podria esdevenir feixuc. A través d’un problema a l’aigua dels supermercats HiperMaxi, el lector es contagia del nerviosisme del moment, de l’atabalament que originen els mitjans de comunicació que difonen qualsevol notícia que perjudiqui mínimament la ciutadania i les diferents opcions per solucionar aquest problema fins a triar la correcta. Cada capítol d’aquesta ficció novel·lada va acompanyat d’una frase que resumeix el concepte clau de cada situació. Frases com “hay que arreglar el problema, no matar al mensajero” que es refereix als mitjans de comunicació o la última de totes “ cada crisis enseña lecciones para el futuro”. Tot i així, trobo que hi ha trossos d’aquesta ficció que sobren com la conversa de Juan Cartesana, director general de la cadena de grans superfícies HiperMaxi, amb la seva dona la qual no aporta informació nova al problema que s’ha originat amb l’embotellament de les ampolles d’aigua per part de l’empresa CISA.
En resum, ens trobem davant d’un llibre que pot llegir qualsevol persona que tingui un mínim interés per els problemes d’empresa. Trobo que no és un llibre per a grans economistes i empresaris sinó per a qualsevol persona que tingui una empresa, per petita que sigui, i vulgui gestionar-la correctament.
dilluns, 9 de maig del 2011
La cultura del futbol
La cançò “Pareu el món” de Gossos, seria un bon reflex del que passa quan hi ha allò que se’n diu un clàssic, un partit entre els dos grans equips de futbol espanyols…o el gran equip español i el gran equip català? Deixant de banda maneres de pensar i política, quan hi ha un enfrontament entre els blancs i els blaugranes es para el mon.
En l’últim mes hem viscut quatre grans cites, quatre grans partits on els bars han fet més caixa que mai, on les televisions han viscut els més alts índexs d’audiència dels últims temps i on segurament els psicòlegs han hagut d’ajudar a més d’un aficionat deprimit per els resultats. I es que sembla ser que el futbol es una mena de placebo que cura les penes o les agreuja, depenent de si guanya o perd el teu equip.
El futbol es fenòmen de masses des de fa molts anys, però amb la sitaució de crisis actual sembla ser que és un dels fets d’actualitat que més interessa la població, ja que durant l’estona que duren els partits ningú pensa que no té feina, que no arriba a final de mes o que el seu fill està repetint curs. El futbol és l’opi del poble.
Tot i així, realment ens hauriem de plantejar si el fet que moltes vides girin entorn dels partits de futbol és bo o dolent. Pot ser bo en el sentit de que és una distracció. Dolent perque avegades sembla ser que només existeix aquest esport, aquestes aficions, i fins i tot, que només existeixen dos equips i els altres queden de banda. A més, com ja he esmentat abans, el futbol serveix d’antidepresiu mentre les coses van be al teu equip, però sino, el futbol pot ser causa també d’emprenyamenta general, de baralles i de destroça del mobiliari públic. Si més no, almenys l’afició al futbol és afició a l’esport. Resumint, és una aficició a l’entreteniment, però almenys no parlem de programes del cor que també mouen alts indexs d’audiència.
Tot plegat és curiós. La gent cada cop té menys feina i és aficionada a uns jugadors que guanyen milions d’euros per xutar una pilota. S’ha de tenir en compte, però, que aquests jugadors juguen sota molta pressió ja que d’ells depen la felicitat de moltes persones.
diumenge, 1 de maig del 2011
Que tengo yo en mi soledad cientos de canciones tararéas
“Empieza mi viaje por la carretera, por fin camino sola, en mi casita con ruedas”. Frases com aquesta ressonaven entre les parets del Palau de la Música el passat 25 de Gener. La poeta: Bebe. Molts coneixen la jove extremenya com la cantant de “malo, malo, malo eres no se daña a quien se quiere” però possiblement aquesta sigui una de les seves pitjors cançons.
Bebe no és només música, és escriptora. Les seves lletres poden llegir-se com petites histories de vida. La seva última obra: un viatge. La jove cantant no va suportar el gran èxit del seu primer disc al 2004 i va decidir marxar lluny de la fama. Aquesta experiència l’ha fet tornar forta i amb un munt de vivències per explicar, i així ho fa al seu nou disc. El nou single: Me fui. L’última cançó del disc: Pa’mi casa. L’últim treball de la cantant és un recull d’experiències, vivències d’un viatge que l’extremenya convida a reviure a través de les cançons, melodies amb les que un es pot identificar fàcilment si es troba o s’ha trobat mai lluny de tot.
Bebe va cantar, va ballar i va cridar a casa nostra, al nostre Palau de la música, tot davant d’unes butaques plenes, files i files de gent asseguda que va aixecar-se en més d’una ocasió al sentir aquelles frases que tant ajuden a sentir-se positiu dia rere dia. L’extremenya va cantar gairebé durant dues hores totes les cançons dels seus dos discs, ometent del seu repertori aquell “malo malo” que la va fer saltar de l’anonimat a la fama. Potser és certa aquella frase que va dir Colon, un dels grans viatgers de la nostra historia “ viajar es pararse al borde de un mundo y ahí ver más el siguiente”. Pel que sembla Bebe ha oblidat el seu anterior món i ha deixat enrere el passat, titulant el seu nou disc Y punto.
Esperem, però, que aquest no sigui el punt i final a la seva carrera. De moment estem en punts suspensius fins la pròxima frase de noves melodies.
Subscriure's a:
Missatges (Atom)